Прагматика школьных прозвищ




Скачать 453.59 Kb.
НазваниеПрагматика школьных прозвищ
страница1/3
СТАХАНОВА Ирина Сергеевна
Дата конвертации21.01.2013
Размер453.59 Kb.
ТипАвтореферат
  1   2   3
На правах рукописи

СТАХАНОВА Ирина Сергеевна

ПРАГМАТИКА ШКОЛЬНЫХ ПРОЗВИЩ

10.02.19 — теория языка

АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Волгоград — 2011
Работа выполнена в Государственном образовательном
учреждении высшего профессионального образования

«Волгоградский государственный педагогический университет».
Научный руководитель — доктор филологических наук, профессор
Ирина Васильевна Крюкова.
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор
Инна Александровна Королёва

(Смоленский государственный универси-
тет);
кандидат филологических наук, доцент
Татьяна Владимировна Дьякова

(Волгоградский государст­венный педаго-
гический университет).
Ведущая организация — Кубанский государственный университет.

Защита состоится 23 июня 2011 г. в 12.00 час. на заседании диссертационного совета Д 212.027.01 в Волгоградском государственном педагогическом университете по адресу: 400131, г. Волгоград, пр.им. В.И. Ленина, 27.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Волгоградского государственного педагогического университета.
Текст автореферата размещен на официальном сайте Волгоградского государственного педагогического университета: http://www. vspu.ru 20 мая 2011 г.
Автореферат разослан 20 мая 2011 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук,

доцент Н.Н. Остринская

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Данная работа выполнена на пересечении ономастики с прагмалингвистикой и социолингвистикой и направлена на изучение прозвищ, функционирующих в школьном коллективе. Объектом исследования являются прозвища русских и американских школьников, а предметом – их структурно-семантические, лингвопрагматические и социолингвистические особенности.

Актуальность исследования определяется, с одной стороны, недостаточной изученностью отдельных групп прозвищ, с другой стороны, коммуникативно-прагматической значимостью школьных про­звищ, их ролью в межличностных отношениях внутри школьного коллектива.

Цель диссертации – выявление прагматических факторов, оказывающих влияние на аспект мотивации и особенности восприятия школьных прозвищ в русской и американской лингвокультурах.

Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:

1) уточнить понятие термина «прозвище» и определить место прозвищ в структуре антропонимического субполя;

2) проанализировать имеющиеся классификации прозвищ по различным критериям;

3) составить мотивировочную классификацию школьных прозвищ, основанную на номинативных интенциях именующего субъекта;

4) определить зависимость выбора прозвища от социального статуса, гендера и возраста именуемого;

5) выявить ценностное отношение школьников, носителей русской и американской лингвокультур, к прозвищам.

Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней уточняется место прозвищ в антропонимическом субполе, исследуется прозвище с двух взаимосвязанных позиций – именующего и именуемого субъектов, выявляется зависимость прозвищной номинации от статусных, возрастных и гендерных особенностей школьников, определяется ценностное отношение к прозвищам участников коммуникативного взаимодействия в школьном коллективе.

Теоретическая значимость исследования определяется возможностью применения научных выводов к рассмотрению общих теоретических проблем ономастики вообще и антропонимии в частности: структура ономастического поля, функционирование и место прозвищ в антропонимическом субполе. Конкретизация терминов прагматики по отношению к антропонимической лексике способствует сближению положений общей теории имени собственного с прагмалингвистикой. Данная работа может представлять интерес для дальнейшей разработки вопросов, связанных с изучением прагматики имен собственных других разрядов.

Практическая ценность состоит в том, что отдельные положения работы могут быть использованы в курсах по русскому и американ­скому страноведению, межкультурной коммуникации и в спецкурсах по ономастике, социолингвистике и прагмалингвистике. Данные об отношении школьников к прозвищам, полученные путем наблюдения, свободной беседы и анкетирования, могут представлять интерес для педагогов и школьных психологов.

Материалом исследования послужили 1235 прозвищ русских и 1098 прозвищ американских школьников, собранных путем непосредственного наблюдения за речевым поведением школьников, анкетирования, свободной беседы и интернет-опроса, а также прозвища, извлеченные методом сплошной выборки из англоязычных и русскоязычных текстов, размещенных в сети Интернет.

В качестве основных методов исследования применялись:

1) общенаучный синхронно-описательный метод с использованием приемов наблюдения, классификации, обобщения;

2) социолингвистические методы непосредственного наблюдения и опроса, представленного приемами анкетирования и свободной беседы;

3) лингвистические методы компонентного и контекстуального анализа.

Теоретико-методологической базой данной работы послужили несколько групп взаимодополняющих исследований:

1) работы, посвященные общетеоретическим проблемам ономастики (В.А. Бондалетов, Н.В. Васильева, Н.Д. Голев, М.В. Голомидова, В.В. Катермина, И.А. Королева, И.В. Крюкова, А.К. Матвеев, Р.Ю. На­митокова, Н.В. Подольская, А.В. Суперанская, В.И. Супрун, G. Yule, W. Langendonck);

2) работы, посвященные исследованию особенностей создания, функционирования, мотивации и классификации прозвищ (Г.И. Берестнев, Х. Вальтер, В.М. Мокиенко, С.Б. Веселовский, Т.И. Визгалов, Н.И. Волкова, Ю.Б. Воронцова, Е.Н. Выборнова, Е.Ф. Данилина, Т.Т. Денисова, Д.И. Ермолович, О.А. Леонович, З.П. Никулина, В.В. Робустова);

3) работы по прагмалингвистике, в которых рассматриваются проблемы влияния речевой ситуации на выбор и употребление языковых единиц (Н.Д. Арутюнова, Т.А. ван Дейк, А. Вежбицкая, В.Г. Гак, В. Гумбольдт, С.И. Гарагуля, Г.В. Колшанский, Дж. Остин, Б.А. Плотников, В.З. Санников, Дж. Сёрль);

4) исследования по лингвокультурологии и эмотиологии, в которых рассматриваются национально-культурные и эмоционально-экс­прессивные особенности номинативной деятельности (В.В. Красных, В.И. Шаховский, Е.Н. Манченко, В.Н. Телия);

5) работы по психолингвистике, в которых анализируются особенности детской речи (И.Н. Горелов, Е.Н. Гуц, Н.А. Лемяскина, А.А. Леонть­ев);

6) работы по социолингвистике, в которых исследуются речь социальных групп и отражение в языке статусных характеристик (Ф. Знанецкий, В.И. Карасик, Л.П. Крысин, Н. Рильке, К. Климович, Н. Смелзер).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Прозвище является неофициальным, дополнительным именем человека, соотнесенным со сферой межличностного взаимодействия в определенных коммуникативных ситуациях. Факультативность, изменчивость и функциональная ограниченность прозвищ определяют их периферийное положение в структуре антропонимического субполя и дифференциацию по нескольким основаниям: в зависимости от сферы функционирования, характера коммуникации, структуры и мотивационных моделей.

2. С позиции прагмалингвистики прозвища как элемент межличностного взаимодействия в школьном коллективе рассматриваются в рамках прагматического контекста, в структуре которого выделяются социальный контекст, включающий в себя ситуацию социального равенства или неравенства, и номинативная ситуация, на которую непосредственное влияние оказывают психолингвистические особенности языкового сознания школьника данного возраста, а также взаимоотношения именующего субъекта (автора прозвища) и носителя прозвища (адресата).

3. С позиции именующего субъекта выделяются школьные прозвища, используемые для непосредственного обращения к адресату в ситуации социального равенства и выполняющие вокативную, фатическую и эмоционально-экспрессивную функции, и «заглазные» прозвища, присваиваемые в ситуации социального неравенства и выполняющие эмоционально-экспрессивную и парольную функции. Номинативные интенции именующего субъекта определяют выбор мотивационной модели школьного прозвища, основанной на звучании или значении личного имени или фамилии; на внешних признаках именуемого субъекта; на его внутренних качествах; на конкретных событиях из жизни. На выбор мотивационной модели оказывают влияние статусные, возрастные и гендерные характеристики участников школьной коммуникации.

4. Эмоциональная оценка школьных прозвищ, зафиксированная в метаязыковых высказываниях именуемых субъектов, имеет градационный характер. Эмоции, которые вызывают прозвища у их носителей, составляют следующий ряд: удовольствие, гордость, безразличие, удивление, обида, отчаяние, ненависть.

Апробация результатов исследования. Основные результаты исследования обсуждались на аспирантском семинаре при кафедре языко­знания ВГПУ и на заседаниях научной лаборатории «Язык и личность» ВГПУ. Основные положения докладывались на международной научно-методической конференции «Личность, речь и юридическая практика» (Ростов-на-Дону, 2008); межрегиональной научной конференции «Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики» (Волгоград, 2009); международной лингвистической конференции «Язык – текст – дискурс: традиции и новации» (Самара, 2009); на VII Всероссийской научной конференции «Проблемы общей и региональной ономастики» (Майкоп, 2010).

Основные результаты диссертационного исследования изложены в 7 публикациях, две из которых опубликованы в журнале, входящем в список ВАК. Общий объём публикаций составляет 2,6 печатного листа.

Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списков лексикографических источников и источников иллюстративного материала, приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Первая глава «Место прозвищ в ономастическом поле» посвящена определению понятия ономастического поля, выявлению отличительных свойств прозвища как периферийной единицы антропонимического субполя, а также интерпретации термина прозвище и рассмотрению различных подходов к их классификации.

В первом параграфе «Понятие ономастического поля» с опорой на исследования В.Д. Бондалетова, В.Н. Топорова, А.В. Суперан­ской, В.И. Супруна, И.А. Королевой, И.В. Крюковой и др. разводятся два понятия: «ономастическое пространство» и «ономастическое поле». Ономастическое пространство представляет собой комплекс собственных имен всех разрядов, употребляемых народом в данный период, покрывающий широкий и разнообразный круг предметов. Ономастическое поле – упорядоченная, иерархизированная совокупность имен собственных с ядерно-периферийной организацией. Ядро ономастического поля составляют антропонимы, у которых все признаки имени собственного представлены в полной мере; имена, обозначающие совокупности однотипных объектов (гемеронимы, прагматонимы, фалеронимы и другие более мелкие разряды имен собственных), образуют периферию, что связано с их структурно-семантиче­ским разнообразием и наличием у них черт апеллятивно-онимиче­ского пограничья. Данный подход позволяет рассматривать ядерно-периферийные отношения внутри отельных разрядов имен собственных.

Во втором параграфе «Строение антропонимического субполя» на основе сравнения с официальными именами устанавливается периферийное положение прозвищ в антропонимическом субполе. Основные различия между ядром и периферией антропонимического субполя выявлялись с опорой на выделенные М.В. Голомидовой (2005) прагматические показатели именных обозначений: обязательность – факультативность; стабильность – изменчивость; престижность – неавторитетность; закрепленность за социально типизированными правилами наречения – связь со стихийными речевыми процессами; широкий функциональный диапазон – функциональная ограниченность. «Правые» показатели соотносятся с характеристикой периферии, а «левые» – с характеристикой ядра.

Сопоставление прозвищ с другими единицами периферии антропонимического субполя – псевдонимами и никнеймами – позволило выявить у них общие и отличительные черты.

Прозвища, псевдонимы и никнеймы имеют различное авторство: прозвища дают окружающие, псевдонимы и никнеймы – результат автономинации. У них различные цели: псевдонимы и никнеймы либо подчеркивают то, что выгодно человеку, либо выполняют маскировочную функцию, а прозвища появляются независимо от воли его носителя и отражают не только индивидуальные черты, действительно ему присущие, но и в какой-то мере отношение окружающих к нему, например, прозвища, вошедшие в историю: Владимир Красно Солнышко, Петр Великий, Алексей Михайлович Тишайший. Эти группы имен разнятся и по времени возникновения: с X в. – прозвища, XVIII–XIX вв. – расцвет псевдонимов, конец XX – начало XXI – появление никнеймов. Псевдонимы всегда соотнесены с общественно значимой институциализированной деятельностью, а прозвища и никнеймы отличает соотнесенность со сферой межличностного взаимодействия. Псевдонимы находятся в широком функциональном диапазоне, в то время как прозвища и никнеймы привязаны к определенным коммуникативным ситуациям. Прозвища и псевдонимы могут обозначать как отдельную личность, так и группу людей, в то время как никнеймы индивидуальны.

Таким образом, прозвища, псевдонимы и никнеймы – периферийные разряды антропонимического субполя, которые существуют отдельно друг от друга, но имеют общие корни, одного носителя – человека, являются одной категорией – наименованием человека. Однако каждый из этих разрядов обладает своей спецификой.

В третьем параграфе «Прозвища как периферийный разряд антропонимического субполя» рассматривается понятие прозвища в линг­вистике. Попытки определить специфику прозвища в плане отличия от неофициальных личных имен предпринимали многие лингвисты (Н. П. Клюева, Н.Н. Ушаков, В.К. Чичагов, Г.О. Винокур, А.М. Селищев, Е.Ф. Данилина, Х. Вальтер и В.М. Мокиенко и др.), вследствие чего данное понятие трактовалось по-разному и в весьма неопределенных границах. Единообразия в том, что считать прозвищем, нет. Однако большинство исследователей сближает то, что все они к бесспорным свойствам прозвищ причисляют эмоциональную окраску, все остальные наречения не могут быть однозначны в причислении их к прозвищам.

Расхождения возникают и при сопоставлении понятий прозвище и кличка, которые во многих современных словарях употребляются как синонимы. Однако в дефинициях прозвища, как правило, отсутствует негативная оценочность, свойственная термину кличка, тяготеющему к обозначению животных. Термин прозвище является наиболее общим и по отношению к таким понятиям, как прозвищное имя и прозвищное именование, также часто употребляющимся в качестве его синонимов, но обладающим своей спецификой. Прозвищное имя – личное некалендарное имя, возникшее в прошлом чаще всего из прозвища, но выполнявшее функцию дополнительного имени не только в речи, но и в официальных письменных памятниках, например, Милюта (Ананьин сын), Замятня (Филиппов) и др. (Н.В. Подольская). Прозвищное именование – любое дополнительное неофициальное именование лица (или другого объекта), функционирующее в непринуждённой обстановке и обладающее экспрессивностью и мотивированностью (М.Ю. Стрельцова).

В «Словаре русской ономастической терминологии» Н.В. Подольской (1988) суть понятия прозвища отражена наиболее полно: «Прозвище – вид антропонима, дополнительное неофициальное имя, данное человеку окружающими людьми в соответствии с его характерной чертой, сопутствующим его жизни обстоятельством, по какой-либо аналогии, по происхождению и другим мотивам».

Сопоставление русского понятия прозвище с американским nickname показало, что последнее представляет собой более широкое понятие и в различных контекстах может выступать в значении прозвища (как оно понимается в русской ономастике), а также в значении псевдонима, никнейма и клички животного. В русской лингвокультуре понятие никнейм однозначно и употребляется в качестве дополнительного имени человека, представляющего собой результат автономинации и использующегося для общения в сети Интернет.

Наиболее соответствующим русскому термину прозвище является определение nickname, которое дает Longman Dictionary of contem­porary English (2001–2002): Nickname is a name given to someone especially by their friends or family, that is not their real name and is often connected with what they look like or something they have done (Прозвище – это имя, данное человеку его друзьями или родственниками, не являющееся его настоящим именем и зачастую связанное с внешним видом или поступками именуемого).

К приведенным определениям следует добавить такую черту прозвища, как ограниченность сферы функционирования рамками неофициального межличностного взаимодействия в довольно замкнутых коллективах, что является значимым для дальнейшего прагмалингвистического исследования школьных прозвищ.

Таким образом, в данной работе под термином прозвище понимается неофициальное, дополнительное имя человека, данное ему в соответствии с какой-либо мотивационной моделью и соотнесенное со сферой межличностного взаимодействия в определенных коммуникативных ситуациях.

В четвертом параграфе «Подходы к классификации прозвищ» анализируются имеющиеся в современной ономастической литературе классификации. Опираясь на данные классификации, все прозвища можно разделить на несколько типов: в зависимости от коммуникативной ситуации, состава прозвища, сферы функционирования и мотивационных моделей.

В рамках классификации по сфере функционирования выделяются:

1) Прозвища сельских жителей. Они делятся на две подгруппы:

Коллективные прозвища – это обобщенные обозначения лиц разных народностей, жителей отдельных местностей и представителей отдельных профессий (яреньжата – д. Яреньга, лукавцы – «хитрый народ»). Индивидуальные прозвища точно указывают на конкретное лицо без отнесения его к определенной семье: Бундяй (любит выпить), Волокуха (медлительная), Трындычиха (болтливая) и др.

2) Прозвища знаменитостей (политиков, писателей и публици­стов, артистов, шоуменов, спортсменов, олигархов и т. п.).

Они характеризуются тем, что в силу широкой известности объекта номинации в какой-то мере утрачивают (или отражают в ослабленном виде) категориальное свойство прозвища – корпоративность, или камерность, т. е. принадлежность к относительно узкому социуму (Железная Леди (Маргарет Тэтчер), Великий Кормчий (Мао Цзедун), Горби (Горбачев)).

3) Прозвища учителей и учеников, преподавателей и студентов.

Суженность зоны распространения и социальная иерархия внутри коллектива налагают на эту группу определенные функционально-семантические ограничения. Для нашего исследования именно эта группа является наиболее важной и подробнее рассматривается во второй главе.

4) Профессиональные прозвища. Они обозначают должность, профессию или ремесло их носителей (Иван-пономарь, Федор-рыбак); легко передавались потомкам и становились фамилиями, т. к. и сама профессия часто переходила из поколения в поколение, например, Гусаров, Дьяконов, Попович.

5) Прозвища преступного мира. Авторов и адресатов прозвищ данной группы объединяет их принадлежность к какой-либо криминальной группировке. Прозвища преступников («погоняла», «погремушки») выполняют своеобразную роль клейма, т. е. заменяют фамилию, подчеркивают физические качества преступника или его недостатки, указывают на его положение в криминальной среде (Италь­янец, Скиф, Чича).

6) Семейные прозвища даются близкими людьми друг другу и, как правило, позитивны в оценочном отношении. Здесь выделяются детские прозвища (Масюся – «так девочка называла маму», Бух – «мальчик часто падал и не плакал») и интимные прозвища взрослых (Роднулька, Малыш, Сладенький, Мурзик, Лапуся и др.).

В зависимости от состава прозвища имеется несколько классификаций. В данной категории прозвища подразделяются на антропонимические, прозвища смешанного типа и несобственные прозвища. Исходя из структуры, существуют следующие виды прозвищ: однословные, составные, прозвища-фразы, прозвища-формулы.

В зависимости от ситуации выделяют два вида прозвищ: ситуативные и внеситуативные прозвища. Последние возникают тогда, когда имя человека неизвестно или не имеет значения.

Согласно мотивационным моделям выделяют прозвища, основанные на звучании или значении имени или фамилии; внешних признаках человека; внутренних качествах человека; на конкретных событиях из жизни объекта наименования.
  1   2   3

Похожие:

Прагматика школьных прозвищ iconПрагматика человеческих коммуникаций
В 12 Прагматика человеческих коммуникаций: Изучение пат­тернов, патологий и парадоксов взаимодействия. / Пер с англ. А. Суворовой....
Прагматика школьных прозвищ icon«Высокая» современность и преодоление подчинительного статуса образования
Меняющаяся прагматика знания и университетская идентичность в эпоху «высокой» современности
Прагматика школьных прозвищ iconРеспубликанский слёт школьных лесничеств
Летом, 3-4 июля, ученики нашей школы ездили в Козловский район для участия в 22 республиканском слёте школьных лесничеств
Прагматика школьных прозвищ iconСемантика и прагматика офисных норм поведения (на материале русской, английской и японской лингвокультур)
Защита состоится 21 декабря 2012 г в 12. 00 час на заседании диссертационного совета д 212. 027. 01 в Волгоградском государственном...
Прагматика школьных прозвищ iconМетодика создания школьного сайта
В учебно-методическом пособии рассматривается методика создания и развития школьных сайтов. Особое место занимают перспективы создания...
Прагматика школьных прозвищ iconПоложение о XI областном слёте школьных лесничеств Иркутской области
Настоящее положение определяет порядок организации и проведения в 2012 году XI областного слёта школьных лесничеств Иркутской области...
Прагматика школьных прозвищ iconКак разобраться в школьных проблемах?
Как разобраться в школьных проблемах? Они так многообразны, что порой это трудно сделать даже специалисту. Еще сложнее — учителю....
Прагматика школьных прозвищ iconВыбираем тетрадь для младшего школьника
Купить необходимые канцтовары для своего школьника — дело ответственное и здесь не стоит терять бдительность. Специалисты, проводившие...
Прагматика школьных прозвищ iconДля школьных психологов, родителей и учителей — 2-е изд
Черепанова Е. С. Психологический стресс. Помоги себе и ребенку Книга для школьных психологов, родителей и учителей — 2-е изд — м...
Прагматика школьных прозвищ iconВосточно Казахстанская ассоциация школьных и детских организаций
«Чтобы зажечь других, нужно гореть самому» (по материалам Школ вожатского мастерства 2005 2006). Информационно-методическое пособие....
Разместите кнопку на своём сайте:
kak.znate.ru


База данных защищена авторским правом ©kak.znate.ru 2012
обратиться к администрации
KakZnate
Главная страница